VUELAN VUELAN 121: Ferias pospuestas, cuentos online y estrategias digitales en tiempos de Pandemia (M. Ruiz), Picnics literarios en cuarentena (R. Huber-Grisi), Komunikation Zéro (V. Linares).







No.121, Mayo 2020

www.ablij.com
Comité editorial:
Isabel Mesa,
Liliana De la Quintana,
Víctor Montoya
► Distinción de la Comisión de Fomento a la Cultura Herrmann de La Paz (2009)
► Distinción del Gobierno Autónomo Municipal y Oficialía Mayor de Culturas de La Paz (2013)
► Premio Nacional y Latinoamericano de Literatura Infantil y Juvenil "Hormiguita Viajera", Biblioteca Madre Teresa de Calcuta, Buenos Aires (2013)
► Reconocimiento de la Cámara Departamental del Libro de Santa Cruz (2016)
► Reconocimiento del Espacio Simón I. Patiño de La Paz (2016)
► Distinción de la Gobernación de Tucumán (2018)
► Mención especial Fondo Editorial Municipal "Pensamiento Paceño" del Gobierno Autónomo Municipal de La Paz, a trabajos de investigación de la Academia (2019)
 

Vuelan vuelan cumple 11 años de vida
                                       (2009 - 2020)




















Donde viven los monstruos
Maurice Sendak
Vuelan vuelan es un boletín mensual dedicado a la literatura infantil y juvenil que tiene como objetivo llevar artículos, entrevistas, reseñas de libros, notas sobre ferias, congresos y presentaciones de libros a escritores, ilustradores, docentes, psicólogos, pedagogos y personas interesadas en el tema.

Vuelan vuelan pretende ser la plataforma que dé a conocer a los autores bolivianos y extranjeros con su literatura y forma de pensar. Quiere ser una revista mediadora, que comunique los acontecimientos más importantes relacionados con la literatura infantil y juvenil. Desea ser portavoz de artículos interesantes sobre el tema infantil que enriquezcan la formación teórica de nuestros lectores. Pero, sobre todo, quiere ser un enlace nacional de la literatura infantil boliviana.

Vuelan vuelan también abre sus puertas a opiniones, comentarios y material que puedan hacernos llegar los lectores para que este boletín sea un punto de encuentro de la literatura infantil y juvenil capaz de unir a todo el país en favor de nuestros niños y jóvenes.

Ferias pospuestas, cuentos online y estrategias digitales en tiempos de Pandemia
 

Mariana Ruiz Romero
Escritora

 

Con la emergencia desatada por el virus conocido como Covid-19, desde febrero en Italia y desde marzo en el resto del mundo, la pandemia puso en alto casi todas las iniciativas destinadas a promover el libro infantil: Ferias Internacionales del Libro como la de Buenos Aires fueron canceladas; la Feria Internacional del Libro de Bolognia solamente realizó eventos digitales en vivo del 4 al 7 de mayo (por primera vez en más de 50 años de historia) y actividades recurrentes en toda América Latina; como bibliotecas, clubes del libro, centros culturales, tiendas especializadas y escuelas tuvieron que cerrar sus puertas.
 


LOS LECTORES TIENEN LA PALABRA

 
Picnics literarios en cuarentena

Roswitha Grisi-Huber
Escritora
 
Siguiendo el ejemplo de algunas editoriales, estoy buscando la manera de compartir lecturas, sean propias o ajenas. Debido a la pandemia no hay ferias del libro, lo cual me da mucha tristeza porque recién me estoy iniciando en el campo. También falta el contacto directo con el público, especialmente con l@s niñ@s.

Con mi casa colindan dos casas, en una hay un niño y en la otra una niña. L@s pobres están también encerrad@s cumpliendo al pie de la letra la cuarentena. Si para nosotros es difícil, cuánto más lo será para ell@s.

Una noche, de eso ya es más de un mes, se me ocurrió invitarl@s  para el siguiente sábado a las 11 de la mañana a un picnic literario.

¿Un picnic literario? ¿En qué consiste?
Coloco una manta y muchos libros en medio del pasto de mi jardín y l@s niñ@s a su vez se suben a los muros colindantes.


 


Los dos primeros sábados leí mis cuentos La bolita y La media ch’ulla, libros que después compartieron en sus casas. El tercer sábado les leí poemas de Matilde Casazola de su libro Cuerpoemas. En esta oportunidad ya se asomaron también los papás y juntos nos iniciamos en el arte de los HAIKUS, que entre todos creamos con nuestras palabras favoritas.

El sábado pasado disfrutamos de la lectura del cuento Los girasoles de Carlota de James Mayhew. ¡Dibujamos los girasoles e incluso los plantamos! Esperemos que crezcan pronto y nos alegren los días, al igual que los libros.

 

¿Cuántos picnics literarios habrá todavía? Aún no lo sabemos, pero nos da por el momento una tregua en el pasar de los días que parecen todos iguales. De sábado en sábado compartimos experiencias, nos divertimos, cada vez nos conocemos un poco mejor y disfrutamos de los libros. ¡Ojalá esta experiencia se pueda extender pronto a otr@s niñ@s!
 
 

Komunikation Zéro
Henri Meunier y Thierry Murat

 
 
Verónica Linares
Escritora

 


Komunikation Zéro, (“Komunikación Cero” en español) es un libro álbum ilustrado por Henri Meunier, ilustrador y escritor francés de varias obras infanto juveniles reconocidas.

Komunikation Zéro es un álbum que atrae de entrada, por su extraño dibujo de portada, por sus vibrantes colores y sus simpáticos personajes. Por su tamaño y por sus características estéticas podría parecer un álbum para niños pequeños: la simplicidad de sus formas, el ritmo pausado, las secuencias repetidas, la utilización de colores saturados, el efecto del contraste figura fondo utilizando el negro como figura, la utilización simétrica y ordenada del espacio, de las proporciones y los tamaños.

Sin embargo, y haciendo referencia al libro de Fanuel Hanán Díaz: Leer y mirar en el libro álbum[1], esta obra ofrece muchas capas o niveles de significación, y si bien se trata de un libro asequible para los más pequeños, también es un libro que aporta un sentido filosófico profundo, marcado por la ironía y el humor. Sentido que progresivamente, de acuerdo a su nivel de conocimientos en la lectura visual y de su capacidad para abstraer, proyectar e imaginar, irá asimilando, primero como casi como un juego, luego, con una lectura madura y analítica.

El formato de este álbum es apaisado y bastante pequeño. De hecho, se trata de un tamaño poco usual para un álbum pues es realmente pequeño y más largo que alto.

Su tamaño invita a ser descubierto, como una pequeña caja de tesoros o secretos, o como algo que tiene que ser secretamente “komunicado”. Es un formato que invita a leer en solitario, repetidas veces.

Ahora bien, al ser apaisado, al abrirse, el libro se alarga, dando la idea de infinitud o de interminable, la cual concuerda muy bien con el espacio que representa: el firmamento.
Por otra parte, este formato pequeño responde a la intención de que el lector pueda abarcar la doble página de una sola mirada.

Sin embargo, podemos encontrar una contradicción: si bien el formato “pequeño” del álbum podría anunciar algún secreto, el mismo se opone no sólo a la magnitud del megáfono, que está representado en la cubierta, sino a la magnitud del espacio, que es el escenario de todo el relato. Por lo tanto, nos queda la incertidumbre, el libro invita a seguir descubriendo. Desde la portada, la contraportada y las guardas, el autor comienza a adentrarnos en una historia llena de signos que hacen referencia a la comunicación.

Se trata de un relato lineal y continuo que narra una historia por medio de imágenes y de signos, donde no está presente el lenguaje escrito. Es un relato de ficción, que tiene, a mi parecer, la estructura clásica del cuento tradicional: Inicio-Núcleo-Desenlace.

En el inicio van apareciendo, con el mismo ritmo, los cuatro personajes principales, cuatro extraterrestres que van anunciando un mensaje distinto cada uno, el cual está expresado con un signo diferente y, además, comparten algún problema, el cual está expresado por un punto.

Luego comienza a crearse el nudo cuando los personajes empiezan a discutir y a imponer su opinión, con tal magnitud, que se forma un verdadero caos. Esta situación se tensiona más y alcanza su punto más álgido cuando aparece un enorme monstruo que aparentemente se los quiere comer.
Finalmente, el desenlace se da cuando los extraterrestres se ponen de acuerdo y uniendo sus ideas, sus signos, logran crear “algo”, una solución que los defiende del temible monstruo. Este algo es una cara que pareciera estar gritando, la cual asusta al monstruo, el cual finalmente se va.
El inicio es bastante lento y está marcado por la progresiva aparición de los personajes con sus mensajes, así como la expresión del problema o tristeza que tienen entre cada aparición, marcando una pausa. A partir del aumento de tensión, el ritmo va más rápido y el nudo y el desenlace son casi inmediatos.

El final de la historia cierra un círculo, se unen todos los elementos y todo cobra sentido, desde el título y la cubierta con el dibujo del megáfono. Sin embargo, y pese a este cierre, quedan puertas abiertas e interrogantes: ¿Por qué la cara de un humano es la que salva a los extraterrestres? ¿Es realmente un humano? ¿Se trata de una sátira a la falta de comunicación entre humanos? ¿Sólo el humano puede encontrar la solución a la falta de comunicación? Las guardas del final también ayudan a cerrar la historia, pero también nos abre nuevas puertas e imaginamos muchas cosas…

Además de los extraterrestres y del monstruo, llama la atención la aparición final de la cara humana: Es el personaje que permite el desenlace positivo del cuento y tiene características distintas de los personajes anteriores. En primer lugar, sólo es una cara, que se forma gracias a la unión estratégica de los signos de los extraterrestres y al punto que permite crear el ojo: los signos forman los rasgos de la cara que parece que gritara. En esta cara se pueden apreciar nuevamente las leyes cierre y de proximidad de la Gestalt.Esta cara es, por tanto, al mismo tiempo, un símbolo, es la expresión concordante de los 4 extraterrestres. Como tal está dentro de un globo de diálogo blanco en puntas que simboliza el grito. Por lo tanto, se trata de un personaje inmaterial, es un concepto que podemos ver, es una palabra que podemos observar. Es realidad es un símbolo de que “la unión hace la fuerza”, en este caso la unión de ideas, el consenso de ideas.

Detrás de este personaje, aparentemente simple, hay un trasfondo filosófico y tal vez irónico. Gracias a esta cara, el título cobra todo su sentido, los extraterrestres han logrado comunicarse y, por ende, salvarse.
 
El ilustrador, para crear sus personajes y su ambiente, ha utilizado principalmente la técnica de contrastar los personajes (figura) en color negro saturado, al ambiente- el firmamento (fondo) en diversos colores vivos y también saturados.

De esta forma, los personajes, salvo la cara del final, son figuras planas totalmente negras que obtienen su contorno gracias al contraste con el fondo. Los únicos detalles blancos de los personajes son los ojos y algunas pequeñas luces de sus naves. Los personajes podrían ser recortes en cartulina negra.

Todos los elementos utilizados tanto para los personajes como para los signos, son formas muy básicas. Los extraterrestres tienen muchas formas redondas y ovaladas y los globos de los signos son rectángulos y redondos y están unidos a los personajes por líneas rectas blancas que dan la impresión de antena.

En general, el ilustrador intenta simplificar al máximo las figuras tanto de los personajes como de los signos. Es por eso que las imágenes son muy planas: no hay texturas, ni detalles ni sombreados y la luz está mayormente dada por el contraste de los globos y los íconos de movimiento blancos sobre el color del firmamento.

Este tipo de registro proyecta un concepto de simpleza y de alejamiento afectivo. Las emociones se perciben tenuemente a partir de las expresiones de los ojos de los personajes, y de algunas posiciones de los mismos, pero también gracias a la utilización de los colores empleados para representar el espacio. Estos colores totalmente saturados van variando cada doble página y representan el estado de ánimo de los extraterrestres y del ambiente que se va creando. Por ejemplo, el rojo denota furia y exaltación; el rosa y el azul muestran la decepción o tristeza de los personajes.

En mi opinión todo este esfuerzo de simplificación, de mostrar lo básico, en cuanto a formas, colores y signos es una forma de reforzar el título, de no comunicar mucho, pero finalmente, proyectar un sinfín de posibilidades.

En general, hay una “economía” de expresiones y de acciones evidentes, que van a tono con la estética y el sentido del libro.

KomuniKation Zéro, realmente, un pequeño tesoro que no deja de abrir puertas y dejar espacios para la imaginación, el humor y la reflexión; una caja de sorpresas para descubrir página a página.

Bibliografía
Díaz, Fanuel Hanán (2007) Leer y mirar el álbum: ¿un género en construcción? Bogotá: Editorial Norma.
Duran, Teresa: Teoría para el tema 1 del curso de Ilustración y libros para niños: Ilustración, comunicación, aprendizaje.
Peña, Cybele (2007) Elementos para evaluar el ámbito formal de un libro-álbum. Guía de Estudio del Seminario Crítica literaria y libros para niños. Gerencia de Investigación, Desarrollo y Estudios. GIDE. Caracas.


[1] Díaz, Fanuel Hanán (20 07): Leer y mirar el álbum: ¿un género en construcción? Bogotá. Editorial Norma.


Título: Komunikation Zéro
Autora: Henri Meunier  y Thierry Murat.
Editorial: Editions du Rouergue
Colección: Barco de vapor, serie naranja
Lugar:  Rodez, 2003 (Francia)

 
 

1. Libros Album de Bolivia se cuentan en vivo

Entre las muchas actividades de la "Larga Noche de Museos", realizada durante la tercera semana de mayo, y a iniciativa del Espacio Simón I. Patiño, se han contado en vivo dos de las historias de libros álbum bolivianos. Ambos relatos estuvieron a cargo del Martín Céspedes. Las historias que se eligieron fueron La increíble tía Dorita de la escritora cochabambina Rosario Moyano y El tren de la noche de las autoras Isabel y Guiomar Mesa. Ambas obras se publicaron el año 2012.
 

Recordemos que es el mismo Espacio Simón I. Patiño quien convoca cada dos años al Concurso Nacional de Libros Album que ya tiene seis libros premiados.

2. La necesidad de un Plan Lector Nacional

El día viernes 29 de mayo, Grupo Editorial La Hoguera tuvo la iniciativa de invitar a Edgar Lora y Claudia Vaca para conversar sobre el Plan Lector que ofrece la editorial y la necesidad de que Bolivia cuente con un Plan Lector Nacional. 

Estas son algunas de las preguntas que fueron respondidas por Claudia Vaca en relación a la elaboración de un Plan Lector Nacional.

¿Quién debería hacer el Plan Lector Nacional?

El Ministerio de Educación, en coordinación con el Ministerio de Culturas, es la institución indicada para convocar a una reunión abierta en la que estén presentes tanto actores individuales como institucionales. En estos años, hemos sido nosotros, los actores, los que venimos haciendo la tarea gubernamental y eso no es correcto.

¿Por qué la urgencia de un Plan Lector?

Un Plan Lector es el instrumento que guia y orienta metodológica, pedagógica y didácticamente el proceso, que lleva al desarrollo cognitivo y al desarrollo humano de un individuo. Por esa razón somos los actores los que debemos exigir la elaboración de un Plan Lector Nacional.

¿Qué beneficios trae un Plan Lector Nacional para la sociedad?

El beneficio es trascendental a nivel de desarrollo humano porque todos los niños y jóvenes, tanto de colegios privados o públicos, rurales o urbanos, podrán acceder al plan lector. Ellos también tendrán los beneficios de acceder a un libro que cuente con un diseño didáctico y pedagógico que acompañe la comprensión lectora y la relación que el niño y el joven establecen con el lenguaje, la palabra y con la imaginación. En realidad, hay una inversión en el aumento del desarrollo humano, eje-educación. Es decir, que de la simple alfabetización se llega al nivel primero de decodificación, luego de descripción y comprensión, hasta alcanzar un nivel de lectura interpretativa, interpeladora, reflexiva e inferencial. De acuerdo a un estudio que hizo Claudia Vaca, en Bolivia los niveles son muy bajos, estamos en el nivel decodificador descriptivo. Cuando los gobiernos se jactan de haber alfabetizado, se refieren a una decodificación del alfabeto para escribir el nombre y concurrir a una votación. Intentar llegar a un siguiente nivel es algo que no se ha hecho. Bolivia debe alcanzar la máxima competencia lectora para poder hablar de un buen nivel en el desarrollo humano eje-educación.

Por otro lado, el Plan Lector Nacional en Bolivia tiene que considerar la diversidad cultural del país. Pensado desde ese punto de vista, Bolivia tiene un gran beneficio en cuanto al desarrollo humano se refiere; se podría diseñan un Plan Lector único en toda Latinoamérica si se consideran todas las variables socioculturales que involucren a la diversidad cultural que tienen el país. 

¿Cuáles serían las características de un Plan Lector Nacional?

Un Plan Lector Nacional debe iniciarse con un diagnóstico en relación al estado de lectura que hay en Bolivia y la identificación de la tipología de los lectores. 

Un Plan Lector Nacional debe cuidar en primer lugar la estética literaria. Se debe considerar la trayectoria sociocultural histórica de una obra a través del tiempo porque hay obras cánones. Además, es importante considerar investigaciones que existen sobre algunas obras. Los investigadores en literatura proporcionan  información valiosa para el diseño de un plan. El Plan tiene que involucrar a muchos actores culturales y educativos: pedagogos, diseñadores, ilustradores, cuenta cuentos, actores de teatro, etc.  El Plan posibilita la creación de un sistema nacional de bibliotecas escolares que las editoriales que tienen el  plan lector validado pedagógica y didácticamente, automáticamente ingresan en la planilla del sistema nacional de bibliotecas escolares para que los libros se distribuyan.

Las academias e instituciones que ejercen la investigación literaria tienen un rol fundamental porque son instituciones que debieran dedicarse al diseño, ejecución y evaluación del Plan y porque cuentan con el equipo para hacer el seguimiento riguroso del diseño pedagógico y didáctico  de los materiales del Plan. Por su trabajo de  reflexión, investigación y escritura son las llamadas a este trabajo. 

3. 57a Feria de Bologna

 

Se clausura con éxito y con el agrado del público la importante operación que ha trasladado a Internet las numerosas actividades de esta feria Fairtales, BCBF Galleries, BCBF TV, BCBF Global Rights Exchange


Las nuevas plataformas permanecerán activas con una serie de contenidos exclusivos de libre acceso para el público de todo el mundo. 

La edición especial de la 57ª Bologna Children’s Book Fair, la Feria del Libro Infantil de Bolonia, que este año se ha celebrado “online” del 4 al 7 de mayo, tras haber quedado anulada su cita anual en la ciudad italiana, que estaba programada del 30 de marzo al 2 de abril. Con el afán no dejar de ser un punto de encuentro para la comunidad internacional del sector editorial infantil y gracias a una importante inversión que ha garantizado el acceso libre y gratuito a todas las actividades ofertadas, Bologna Children’s Book Fair ha podido llevar a cabo en versión digital las numerosas actividades incluidas en su calendario, abriéndolas por primera vez a un público compuesto por aficionados e interesados que hasta ahora no había tenido acceso a ellas por tratarse de una feria reservada a los profesionales del sector.

Las cifras reflejan el éxito de esta operación, que constituye un importante paso en las actividades de la Feria del Libro Infantil del Bolonia: a lo largo de cuatro días más de 500 editores se registraron en la plataforma Global Rights Exchange, cargando la versión digital de un total de 20.000 títulos240 jóvenes ilustradores de 47 países aprovecharon la oportunidad única que brindaba el 24H Illustrators Marathon; 2.500 ilustradores procedentes de 80 países decoraron con sus obras la versión virtual del Muro de los Ilustradores. Se entregaron 32 premios online y los profesionales del sector y los amantes de los libros de todo el mundo disfrutaron de 8 exposiciones en el marco de un programa que ofertaba más de 40 eventos.
 
Esta edición online contó con más de 60.000 visitantes (de los que el 75% eran extranjeros) y se visitaron más 400.000 páginas. La BCBF TV retransmitió una programación nutrida y variada: vídeos en directo, grabaciones de estudio y streamings de webinars, conferencias, charlas, entrevistas y entregas de premios a lo largo de los cuatro días de la feria, con más de 30.000 visualizaciones.

Las redes sociales acogieron a la amplia y fiel comunidad de Facebook (57.000 seguidores), Instagram (50.000), Twitter (12.800) y LinkedIn (4.300), no sólo haciéndose eco de los contenidos del evento, sino también dando voz a un público entusiasmado por el nuevo formato (550.000 posts y más de 670.000 impresiones).
 

4. Ganadores del Hans Christian Andersen 2020

 
El 4 de mayo se dio a conocer a los ganadores del prestigioso premio Hans Christian Andersen organizado por IBBY (International Board on Books for Young People). Las ganadoras de este año son la norteamericana Jacqueline Woodson en la categoría de escritura y la suiza Albertine en la de ilustración.
 

Jacqueline Woodson (1963) nació en Columbus (Ohio, EEUU). Estudió en la Universidad de Adelphi y en la New School de Nueva York y trabajó como asistente editorial y terapeuta de teatro para niños en riesgo de exclusión social. Comenzó a escribir cuando era niña y ahora tiene una extensa bibliografía que incluye álbum ilustrado, libros infantiles y especialmente literatura para jóvenes. Tiene treinta y tres novelas y trece cuentos cuya temática abarca desde la drogadicción, la cuestión racial hasta la protección a testigos. En 2014, su trabajo autobiográfico Brown Girl Dreaming recibió el National Book Award y el Premio Coretta Scott King, y fue incluido en la lista de honor de los Newbery. Jacqueline Woodson fue finalista para el Premio Hans Christian Andersen en 2016 y ganó el Premio Astrid Lindgren Memorial en 2018.
 
Albertine (1967) nació en Dardagny, cerca de Ginebra (Suiza). Estudió en la École des arts décoratifs y la École supérieure d’art visuel en Ginebra. En 1990 abrió un taller de serigrafía. Se convirtió en ilustradora para prensa un año después y en 1996 se casó con el escritor Germano Zullo. Sus numerosas publicaciones conjuntas para niños han recibido varios premios, entre ellos: BIB Golden Apple en 1999 por Marta et la bicyclette (Marta y la bicicleta, Siruela; Premio Suisse Jeunesse et Médias en 2009; Prix ​​Sorcières en 2011 y New York Times Book Review al Mejor libro ilustrado en 2012. Entre sus libros más importantes para niños se encuentran: La rumeur de Venise (El rumor de Venecia, 2009), que fue seleccionado para la Lista de Honor IBBY 2010; Les Oiseaux (Los pájaros, 2011); Les Gratte-Ciel (Los rascacielos, 2011); y Ligne 135 (Línea 135, 2012). Ganó el Premio Bolonia Ragazzi 2016 y el Premio Isla Verde en el Concurso de la Isla Nami en 2017. Albertine fue finalista del Premio Hans Christian Andersen 2018.
 

5. Cuatrogatos cumple 20 años dedicados a la LIJ


Antonio Orlando Rodríguez y Serio Andricaín

Cuatrogatos comenzó su trabajo en enero del año 2000, cuando Sergio Andricaín y Antonio Orlando Rodríguez, a los pocos meses de radicarse en Miami, pusieron en línea una de las primeras revistas digitales en español dedicadas a la literatura infantil y juvenil y la promoción de la lectura.

Más adelante, Cuatrogatos abandonó el formato de revista para adoptar el de portal y, posteriormente, se convirtió en una plataforma de información cuando a su sitio web se sumaron un blog y cuentas en redes sociales como Facebook, Twitter, Instagram, Youtube, Google + y Pinterest. "Fue en esta etapa que comenzamos a realizar visitas a algunas escuelas públicas para tener encuentros con niños y adolescentes y aceptamos la propuesta de ofrecer un primer taller de literatura infantil dirigido a educadores. También creamos un club de lectura familiar, que funcionó en la librería Barnes & Noble Kendall durante varios meses".

En el mes de septiembre de 2012 Cuatrogatos se constituyó como una organización sin ánimo de lucro, de acuerdo con las leyes de Florida, Estados Unidos, adoptando el nombre de Cuatrogatos Foundation, Inc (a.k.a. Fundación Cuatrogatos). Esta decisión permitió combinar el trabajo virtual que se había desarrollado hasta entonces con la realización de actividades y programas en espacios reales, principalmente del condado Miami-Dade.

Entre sus actividades mas importantes están: el Premio Fundación Cuatrogatos, Seminarios sobre literatura infantil y lectura, actividades en escuelas, cursos y talleres para educadores y padres, investigación y publicaciones, producción de obras de teatro y mucho más.s actividades más importantes Entre su

Andricaín y Rodríguez afirman: "Pues sí, ya transcurrieron veinte años. Y aunque Gardel y Le Pera sigan insistiendo en aquello de que “veinte años no es nada”, lo cierto es que para nosotros han sido dos décadas de mucho trabajo, de transformaciones, de retos, de aprendizaje, de logros y de grandes satisfacciones".

En la actualidad la junta directiva la conforman Mariori de Marcos, Daína Chaviano, Iliana Prieto, María Cueto, Eddy Díaz Souza y los dos miembros fundadores del proyecto. 
(Fuente: Cuatrogatos)

Los miembros de la Academia Boliviana de Literatura Infantil y Juvenil felicita a Cuatrogatos por estos 20 años de dedicación y difusión de la literatura infantil


6. Fundación Cuatrogatos invita a lecturas, entrevistas y notas sobre LIJ


1. "Imaginario y LIJ. A propósito del Ratón Pérez", por Francisco Leal Quevedo'
https://cuatrogatos.org/blog/?p=6939
2.  "Cuatrogatos cumple 20 años y lo celebramos con un recuento de nuestra trayectoria, eventos virtuales y nuevos banners creados por destacados ilustradores"
https://cuatrogatos.org/blog/?p=6962
3. "Jacqueline Goldberg"
https://cuatrogatos.org/blog/?p=7010


4. "Vigésimo aniversario de la Fundación Cuatrogatos. Muchos más que "cuatro gatos: nuestros grandes colaboradores en Miami"
https://cuatrogatos.org/blog/?p=7100
5. "Marta Cerviño: La fantasía no es una forma de evadirse de la realidad, sino un modo más agradable de acercarse a ella"
https://cuatrogatos.org/blog/?p=7024
6. "Nieves García García"
https://cuatrogatos.org/blog/?p=7210

7. Linternas y bosques invita a lecturas sobre LIJ




1. El cuento del cuento. Contra las tiranías: Tres desobedientes, El hijo del elefante, El niñito malo y Sredni Vashtar
https://linternasybosques.wordpress.com/2020/04/30/el-cuento-del-cuento-contra-las-tiranias-tres-desobedientes-el-hijo-del-elefante-el-ninito-malo-y-sredni-vashtar/

 





Adolfo Córdova de Linternas y Bosques

 

 
Estos son los libros que nos han enviado autores, librerías o editoriales. Enviamos la información correspondiente a cada uno, para que los lectores sepan que ya forman parte de la biblioteca de la Academia. Algunos tienen mayor información en nuestra página web (www.ablij.com).
 
Historia portátil de la literatura infantil
Autora: Ana Garralón
Ilustrador: ---
Editores: Panamericana Editorial
Colección: Voces
Lugar y fecha de edición: Bogotá, 2019
 
Un libro que ofrece un panorama sobre las obras y los autores más relevantes en los distintos periodos de la historia. La autora propone una relectura de qué es la literatura para niños y se remonta a los clásicos más aceptados, pero con una visión interesante y en cierto modo transgresora, y reseña aquellas obras que considera significativas, trascendentes y revolucionarias para el género en cualquier época o geografía.

Literatura Infantil y Juvenil. Génesis, contexto y evolución sociocultural
Autor: Gustavo Naranjo Chacón
Ilustrador: ---
Editores: Editorial Universidad Estatal a Distancia
Colección: ---
Lugar y fecha de edición: San José (Costa Rica), 2016
 
Un libro que abarca varios temas dentro de la literatura infantil y juvenil: fuentes de la literatura infantil y juvenil, la didáctica y la narrativa, la poética y la dramática, la modernidad, la posmodernidad, y la ilustración. La obra cierra con un panorama sobre la literatura infantil y juvenil costarricense. 
 
 
 
 

Nombre : Luis Ontiveros
Email : luisontiveros74@gmail.com
Teléfono : 71556548
Mensaje : Un gran favor, podrían indicarme alguna librería que pueda proporcionarme en estos momentos de cuarentena el libro LA PLUMA DE MIGUEL a excepción de la librería Gisbert.
Gracias.


Felicidades a todos uds que hacen que sigan disfrutando de la literatura los niños y no sean saturados con pornografía. A nombre de mi madre Doña Rosita Fernandez de  Carrasco pionera del Teatro
Infantil, abrazo a ustedes y deseo éxito.

Silvia Carrasco
 

Buenas noches. Buen trabajo: felicitaciones .

Blanca Elena Paz

Gracias por permitirme acceder a esa hermosa institución. Soy Narradora oral y dinamizadora de lectoescritura. Soy docente tallerista de Narración Oral en contextos de encierro. Privados de Libertad.
Lindos materiales para trabajar. Gracias. Nuevamente.
Saludos cordiales.

Selva Blanco

Nombre : Edna Rodríguez Serrano
Email : ednza.rodriguez@gmail.com
Teléfono : 1-787-989-6863

Saludos, soy estudiante de Maestría en la Facultad de Educación en la Universidad de Puerto Rico (estudiante de la Dra. Ruth Sáez Vega) . Actualmente me encuentro trabajando en la investigación de mi tesis, que se centra en la literatura infantil sobre familias homoparentales. Mi propósito es recopilar la mayor cantidad posible de títulos con el tema, reseñarlos y construir un catálogo en una plataforma digital para que este sea compartido en redes sociales.

A esos efectos, solicito su asistencia para acceder a los libros que se hayan publicado en países hispanoparlantes con dicha temática. Originalmente había contactado las bibliotecas nacionales de dichos países. Sin embargo, con la situación actual entiendo que se me haría algo difícil mantener dicha comunicación. De tener alguna información sobre libros con familias homoparentales, me gustaría tener acceso a estos por algún medio. Si usted cree que puede asistirme en mi encomienda o conoce alguien que puede, le estaré infinitamente agradecida.

Le agradezco su respuesta. De querer contactarme directamente, puede hacerlo a través de Whatsapp al (787) 989-6863 o al correo electrónico. Por favor, no dude en contactarme con cualquier duda o pregunta al respecto, tanto por correo electrónico, como por Whatsapp.

Gracias

Número: 121

Fecha: Mayo, 2020